Sunday, July 13, 2025

Золотой век церковнославянской письменности был в Болгарии

Болгарский царь Борис (852–907) содействовал утверждению в Болгарии славянского обряда, имея в виду две пользы, – создание местной иерархии, независимой от Константинополя, и успех христианской миссии. Приход в Болгарию учеников св. Мефодия из Моравии реализовал обе возможности. Св. Климент после совещаний с князем Борисом был направлен в Македонию в Охрид. Это была область, давно заселенная славянами и подчиненная булгарам при предшественнике Бориса хане Маламире (сер. IX в.). Среди местных славян еще держалось язычество. Св. Климент деятельно взялся за обучение славянской грамоте (глаголице). Ему приписывается создание кириллицы, как сказано в Житии: «Придумал [Климент] и другие начертания для букв, дабы они были более ясными, нежели те, что изобрел премудрый Кирилл». Однако исследователи вопроса склоняются к тому, чтобы видеть в этих словах лишь указание на усовершенствование глаголицы. В охридской школе прошло обучение 3500 учеников. В Охриде св. Климентом был также основан монастырь Пантелеимона.

Еще одним центром славянской книжности сделался г. Плиска, столица Болгарии. Здесь трудился другой просветитель славян – св. Наум.

Князь Борис стал усердным христианином. Во время его правления были обретены мощи Пятнадцати мучеников Тивериопольских, которые пострадали при имп. Юлиане Отступнике (в 361 г.).

В 889 г. креститель Болгарии князь Борис отрекся от престола и ушел в монастырь. Его старший сын Владимир стал проводить антихристианскую и антивизантийскую политику. В то же время его брат Симеон, который с детства получил греческое образование, принял монашеский постриг.

В 893 г. князь Борис вернул себе престол, по его приказу Владимир был схвачен и ослеплен. Князь собрал собор, на котором были приняты решения Бориса: передать власть Симеону, столица переносилась в Преслав, богослужение переводилось на славянский. С решениями Преславского собора связывается возникновение нового славянского алфавита – кириллицы. Борис решил таким образом будущность страны и возвратился в монастырь, где и почил в 907 г. Канонизирован Болгарской Церковью. Св. Климент был посвящен во епископа Величского (Македония). В новом качестве он приобрел известность сочинением гимнов и проповедей (59 проповедей и 18 похвальных слов). Особенной известностью пользуется Похвальное слово Константину-Кириллу. Здесь автор особенно развивает две мысли: славяне теперь стали ближе к Богу могут славить Его на своем языке, они были некогда не народом, а теперь стали народом Божиим. Св. Климент был очень привязан к Охриду и своему монастырю. Почил в 916 г.

Князь Симеон болгарский (893—927) был горячим почитателем византийской культуры и владел греческим языком как родным. Все его правление было наполнено войнами с Византией ради одной цели — стать императором «ромеев». Он неоднократно приступал к стенам Константинополя и заставлял выплачивать дань. В 913 г. Симеону был обещан брак наследника императорского трона Константина Порфирогенита с одной из его дочерей. Это сулило для Симеона права регента при малолетстве будущего императора. Однако таким надеждам не суждено было сбыться. На смену военной силе против Симеона пришла византийская дипломатия. Сначала в тыл его были направлены мадьяры (венгры), с которыми Симеон сумел, однако, заключить мир. Тогда соседи венгров – кочевники печенеги – перешли в наступление и вытеснили венгров в Паннонию, что привело к окончательному падению Великой Моравии. Печенеги стали непостоянными союзниками Византии. Против Симеона выступали также союзные грекам сербы. Окруженный со всех сторон противниками, болгарский князь продолжал свои нападения на Константинополь, пока в 924 г. не был заключен мир. Однако в следующем году Симеон провозгласил себя императором (царем) «ромеев и болгар». Притязания царя на титул византийского василевса не были приняты в Константинополе, хотя титул царя для болгар греками признавался. Для своего посвящения в императорское достоинство Симеон старался возвысить болгарского архиепископа до патриаршего сана. В 919 г. собор в Преславе провозгласил патриаршество в Болгарской Церкви. Первым патриархом стал Дамиан.

«Золотой век». Во время правления царя Симеона славянская письменность переживает свой расцвет. Кроме св. Климента Охридского и Наума Преславского переводами занимались Константин Преславский и Иоанн Экзарх (считается либо архиепископом, либо пресвитером Болгарской Церкви). Иоанну экзарху болгарскому принадлежит перевод Грамматики св. Иоанна Дамаскина о восьми частях речи, адаптированный к славянской грамматике. Это был первый опыт такого рода для славянского языка. Переводилась богослужебная литература (Триоди), книги Ветхого Завета, Учительное Евангелие, а также патерики и Лествица. Из исторических сочинений была переведена Хроника Георгия Амартола. Особенным вниманием пользовались сочинения свю Иоанна Дамаскина (Шестоднев, Источник знания). Появились также и оригинальные сочинения: агиографические (жития св. Климента Охридского, князя Бориса), исторические (Именник болгарских ханов). Особенно важной темой произведений было происхождение славянской азбуки – «Сказание о письменах» черноризца Храбра.

Перевод «Сказания о письменах…», выполненный В.Я. Дерягиным.

Прежде ведь славяне не имели букв, но по чертам и резам читали, ими же гадали, погаными будучи. Крестившись, римскими и греческими письменами пытались писать славянскую речь без устроения. Но как можно писать хорошо греческими письменами «Бог», или «зело», или «церковь», или «чаяние», или «широта», или «ядь», или «уд», или «юность», или «язык», или слова иные, подобные им? И так было долгие годы. Потом же человеколюбец Бог, правя всем и не оставляя человеческий род без разума, но всех к разуму приводя и к спасению, помиловал род человеческий, послал им святого Константина Философа, нареченного Кириллом, мужа праведного и истинного. И сотворил он им букв тридцать восемь — одни по образцу греческих букв, другие же по славянской речи. С первой начал по-гречески: они ведь с «альфы», он с «аз». С «аз» начинаются азбуки обе. И как те подобие еврейским буквам сотворили, так и он греческим. Евреи ведь первую букву имеют «алеф», которая называет «учение». Когда приводят дитя и говорят: «Учись, вот алеф». И греки, подобно тому, об альфе говорят. И приспособилось слово речи еврейской к греческому языку. Так говорят ребенку, вместо «учения» — «ищи!», ибо «альфа» — «ищи» значит на греческом языке. И за теми следуя, святой Кирилл сотворил первую букву «аз». Та первая буква «аз», Богом данная роду славянскому для открытия к разуму уст учащихся буквам, великим раздвижением уст возглашается. А другие буквы малым раздвижением уст возглашаются и произносятся. Вот буквы славянские, как их подобает писать и произносить: «аз», «буки», «веди», «глаголь», «добро»… до «юса». Всего их — двадцать четыре, подобных греческим буквам. [Это:  а четырнадцать — по славянской речи, [и это: ]. Одни говорят: «Почему тридцать восемь букв создал, ведь можно и меньшим числом их писать, как греки двадцатью четырьмя пишут». И не ведают, сколькими пишут греки, ибо хотя есть двадцать четыре буквы, но не наполняются лишь ими книги, но прибавлено двугласных одиннадцать, и в числах еще три:  (шесть),  (девяносто) и   (девятьсот), и собирается их тридцать восемь. Так же, по тому подобию и образу, сотворил святой Кирилл тридцать восемь букв. Другие же говорят: «Для чего славянские буквы? Ведь их не Бог сотворил, не его апостолы, они не исконные, как еврейские, римские и эллинские, которые от начала суть и приняты Богом». А другие думают, что Бог нам сотворил буквы, и не ведают, что говорят, окаянные. И будто на трех языках Бог повелел буквам быть, как в Евангелии писано: «И была на доске надпись по-еврейски, по-римски и по-эллински» А по-славянски не было там, потому славянские буквы не от Бога». О том, что скажем или что поведаем таким безумцам? Все скажем по святым книгам, как научились по ним, все по порядку бывает от Бога, а не единожды было. Ибо Бог не сотворил сначала ни еврейского языка, ни римского, ни эллинского, но сирийский, им ведь Адам говорил, и от Адама до потопа говорили, и от потопа, пока Бог не разделил языки при столпотворении, как писано.  Когда же смешались языки, и как смешались народы, так и нравы и обычаи, и уставы и законы, и искусства по народам: египтянам — землемерие, персам и халдеям, и ассирийцам — звездочетие, волхвование, врачевание, чарование и все искусства человеческие; иудеям же — святые книги, в которых писано, как Бог создал небо и землю, и все, что на ней, и человека, и все по порядку, как писано; эллинам — грамматику, риторику, философию. Но изначала эллины не имели для своего языка букв, а финикийскими буквами писали свою речь, и так было долгие годы. Палимед же после пришел. Начав с альфы и виты, шестнадцать букв только эллинам обрел. Прибавил к ним Кадм из Милета буквы три. Так много лет девятнадцатью буквами писали. И потом Симонид обрел и прибавил две буквы, Эпихарий же, толкователь, три буквы обрел, и собралось их двадцать четыре. А через много лет Дионисий Грамматик шесть двугласных обрел, потом другой пять и другой три численных. И так многие за много лет едва собрали тридцать восемь букв. После того, когда много лет уж минуло, Божьим повелением нашлось семьдесят мужей, которые переложили Писание с еврейского на греческий язык. А славянские буквы? Их один святой Константин, нареченный Кириллом, — и письмена сотворил, и книги перевел за малые годы. А те многие, за многие годы — семеро их письмена устроили, а семьдесят — перевод. Тем же славянским письменам более святости и чести, что святой муж сотворил их, а греческие — эллины поганые. Если же кто скажет, что не устроил их добро, потому что доделывают их еще, в ответ скажем этим: и греческие также многажды доделывали — Акилла и Симмах, и после иные многие. Легче ведь после доделывать, нежели первое сотворить. Вот если спросить книгочеев греческих так: кто вам письмена сотворил или книги перевел, или в какое время, — то редкие из них знают. Если же спросить славянских грамотеев так: кто вам письмена сотворил или книги перевел, то все знают и, отвечая, говорят: святой Константин Философ, нареченный Кириллом, — он нам письмена сотворил и книги перевел, и Мефодий, брат его. И если спросить, в какое время, то знают и говорят, что во время Михаила, царя греческого, и Бориса, царя болгарского, и Ростислава, князя моравского, и Коцела, князя блатенского, в лето от сотворения всего мира 6363-е. Есть же и иные ответы, их же в ином месте скажем, а ныне не время. Так разум, братья, Бог дал славянам, Ему же слава и честь, и держава, и поклонение ныне и присно и в бесконечные веки. Аминь.

Русская азбучная молитва XVII в. (прототип восходит к Константину Преславскому):

Аз сло́вом сим молю́ся Богу:

Бо́же, всея́ твари́ Зижди́телю,

Ви́димым и неви́димым,

Го́спода Ду́ха посли́ Живу́щаго,

Да вдохне́т в сердце́ ми сло́во,

Еже бу́дет на успе́х всем,

Живу́щим в за́поведех Ти.

Ѕело́ бо есть свети́льник жи́зни

Зако́н Твой, свет стезя́м,

Иже и́щет ева́нгельска сло́ва

І про́сит да́ры Твоя́ прия́ти.

Ко креще́нию обрати́шася вси́,

Лю́дие Твои́ нарещи́ся хотя́ще,

Ми́лости Твоя́, Бо́же, про́сят зело́.

Но мне ны́не простра́нно сло́во даждь,

О́тче, Сы́не и Пресвяты́й Ду́ше,

Прося́щему по́мощи от Тебе́.

Ру́ци бо свои́ выспрь возде́ю при́сно,

Си́лу прия́ти и му́дрость у Тебе́.

Ты бо дае́ши досто́йным си́лу, ипоста́сь же вся́кую цели́ши.

Упова́ние всех конце́в земли́.

Фарао́на мя зло́бы изба́ви,

Херуви́мску ми мысль и ум даждь.

Ѡ, Честна́я Пресвята́я Тро́ице, печа́ль мою́ на ра́дость переложи́.

Целому́дренно да начну́ писа́ти

Чудеса́ Твои́ преди́вные зело́,

Шестокрыла́тых си́лу восприиму́.

Ще́ствую ны́не по сле́ду учи́телю, и́мени его́ и де́лу после́дуя,

Ѣ́вным сотворю́ ева́нгельское сло́во, хвалу́ воздая́ Тро́ице в Божестве́,

Ю́же пое́т вся́кий во́зраст, юн и стар свои́м ра́зумом,

Ѧзы́к нов, хвалу́ воздая́ при́сно Отцу́, Сы́ну и Пресвято́му Ду́ху,

Ему́ же честь и держа́ва и сла́ва

от всея́ тва́ри и дыхания

от вся ве́ки и наве́ки. Аминь

Патриарший титул Болгарского предстоятеля был признан в Константинополе уже после кончины Симеона при его сыне-преемнике св. Петре болгарском в 927 г. (927—969). Титул царя болгар был признан в Византии официально, сам Петр был женат на внучке имп. Романа Ликапина. Отношения с Византией вошли в мирное русло, но Петру пришлось подавлять восстания своих братьев и отражать нападения сербов и венгров. Число епархий в Болгарии возросло до 28. При царе Петре стал известным болгарский монах прп. Иоанн Рыльский († 946).

В 966 г. Византия перестала выплачивать дань болгарам, и навела на Болгарию нового врага в лице русского князя Святослава. В 967 г. тот напал и в 969 г. повторил свое наступление, захватив столицу болгарского царства Преслав (Переяславец). Святослав высказал намерение не только остаться в покоренной части Болгарии, но и угрожал самому Константинополю. Император Иоанн Цимисхий с помощью флота и тяжелой кавалерии сумел блокировать войско Святослава в Доростоле и вынудил его заключить выгодный для себя мир. Восточная часть Болгарского царства была подчинена грекам, патриаршая кафедра в Преславе упразднена.

Однако Болгарское царство возродилось в западной части. Здесь правителем стал Самуил (976 – 1014). Новой столицей стала Переспа затем Охрид. Патриархат был восстановлен в Охриде. Обновленный патриархат насчитывал 15 епархий. Самуил сумел было расширить свои владения на западе до Адриатического побережья, а на востоке до Черного моря. Но это было временное торжество. Имп. Василий II Болгаробойца (976—1025) поднялся на решительную борьбу с болгарами. В 996—1014 гг. он методически захватывал горные проходы и пограничные города для продвижения внутрь Болгарии. После поражения болгар под Балатистой (1014) он приказал ослепить 15000 пленных болгар. Пораженный горестным видом своего войска Самуил умер от сердечного приступа. Его преемники не смогли организовать отпора наступающей византийской армии и покорились в 1018 г. Болгарское царство перестало существовать, на его территории была образована фема, патриаршество упразднено, но в Охриде была восстановлена архиепископия, пользовавшаяся правами автономии.

Так закончился период «золотого века» церковнославянской письменности, который оказался важным этапом развития христианского просвещения славянских стран. Преемницей болгар в этом отношении стала Русь, воспринявшая высокие достижения славянской церковной письменности.

последние публикации