11 декабря 2024 г. в Русском доме в Минске в рамках епархиального этапа Х Рождественских образовательных чтений состоялось третье заседание Исторического клуба – круглый стол, посвящённый 25-летию подписания договора о Союзном государстве с презентацией научного журнала «Ортодоксия». Организаторами выступили Исторический клуб при Русском доме в Минске, Синодальная историческая комиссия Белорусской Православной Церкви и Минская духовная академия.
Сначала с приветственным словом выступил заместитель руководителя Русского дома в Минске Михаил Викторович Быстров, который поздравил присутствующих с 25-летием подписания договора о Союзном государстве и пожелал участникам мероприятия успешной работы.
После этого началась работа круглого стола. Первым взял слово председатель Исторического клуба, научный сотрудник ИМЭМО РАН, заместитель председателя Синодальной исторической комиссии, доцент Минской духовной академии Александр Дмитриевич Гронский. Он рассказал о протекании интеграционных процессов на постсоветском пространстве, указав, что данная тенденция представляет собой цивилизационную необходимость.
Следом слово было предоставлено председателю Синодальной исторической комиссии, доценту Минской духовной академии протоиерею Александру Романчуку. Его доклад был посвящён значению Полоцкого церковного собора 1839 г. для будущего белорусских земель. Это будущее было предопределено в 1839 г., когда греко-католики воссоединились с православными. Конфессиональная ситуация вернулась к традиционной норме, которая существовала с конца Х века и была прервана после 1596 г. в связи с введением Брестской церковной унии. Однако полностью православная традиция не умерла, она сохранялась даже в годы запрета Православия в Первой Речи Посполитой. По сути, в прошлом, когда не была актуальна этническая идентичность, роль основного маркёра брала на себя идентичность конфессиональная. И Полоцкий церковный собор так или иначе способствовал развитию нынешней белорусской идентичности. В случае, если бы он не состоялся, греко-католическая идентичность постепенно превращалась бы в римо-католическую, а её носители всё более воспринимали бы себя поляками. Эти тенденции наблюдались, но Полоцкий церковный Собор изменил ситуацию.
Следующим выступающим был старший научный сотрудник Института истории Национальной академии наук Белоруссии Алексей Сергеевич Хотеев. Его доклад был посвящён роли российского императора Николая I в воссоединении униатов. Белорусская историография в целом достаточно упрощённо и крайне идеологично подходит к рассмотрению проблематики Полоцкого церковного собора. Для неё воссоединение униатов представляется какой-то спланированной политической акцией, направленной против белорусского самосознания. Соответственно, роль правителей России в этом представлена как крайне негативная. Однако исторические источники говорят об обратном. Российские власти хотя и принимали участие в реализации проектов воссоединения, но делали это не по причине их якобы антибелорусской позиции. Механизм принятия решений того времени не давал возможностей поступать по-другому. Более того, российские власти не были инициаторами возвращения униатов в Православие. Инициатива исходила из униатских кругов, а российские власти попросту её поддержали, причём, не сразу и с осторожностью, т.к. петербургская элита не слишком хорошо разбиралась в перипетиях межконфессиональных отношений на местах. Также А.С. Хотеев обратил внимание на механизмы подготовки Брестского и Полоцкого церковных соборов, указав на различные механизмы реализации принятых ими решений.
Выступление заведующего Центром евразийских исследований Филиала Российского государственного социального университета в Минске, заместителя председателя Синодальной исторической комиссии Кирилла Владимировича Шевченко было посвящено оценкам Брестского и Полоцкого церковных соборов протоиереем Иоанном Наумовичем. Отец Иоанн критически относился к Брестскому церковному собору, объявившему унию, и достаточно положительно оценивал воссоединительный Полоцкий церковный собор. И это при том, что он был греко-католическим священником. То есть было бы логично, если бы греко-католический священник старался бы подчёркивать полезность и правильность введения унии, но не наоборот. Протоиерей Иоанн понимал, что униатство ведёт к изменению этнического самосознания и появлению новых идентичностей. За свои взгляды он преследовался австро-венгерскими властями, был отлучён римским папой от церкви. После тюремного заключения он был вынужден переехать в Россию. Там он поселился в Киеве и перешёл в Православие.
Заведующий кафедрой церковной истории и церковно-практических дисциплин Минской духовной академии, член Синодальной исторической комиссии Валентина Анатольевна Теплова представила доклад, который назывался «Миф русификации: решение проблемы языка церковной проповеди в постполоцкий период». В докладе была проведена деконструкция одного белорусского националистического мифа, который утверждает, что якобы после Полоцкого церковного собора началось наступление на белорусский язык в церкви, что якобы ранее униатская церковь использовала белорусский язык, а переход в Православие заставил отказаться от этого. Опираясь на исторические источники, В.А. Теплова показала, что униатская церковь до Полоцкого собора практически полностью перешла на польский язык, который доминировал не только в документообороте, но и церковных службах, проповедях, а также широко использовался в общении между собой униатских священников. По сути, униатство формировало из своих сторонников польскоязычных людей, общающихся на том языке, на котором общались представители Римо-католической Церкви. Своим внешним видом греко-католические священники всё больше походили на римо-католических, что внешне сближало тех и других. После Полоцкого церковного собора в Полоцкой духовной семинарии будущие православные священники учились говорить проповеди на местных наречиях, т.е. они тренировались использовать белорусскую речь в своей профессиональной деятельности. Однако польское влияние было так сильно, что даже в 1860-е годы некоторые бывшие униатские священники, ставшие православными после Полоцкого собора, продолжали произносить проповеди на польском языке. Им так было легче.
С заключительным докладом выступил А.Д. Гронский. Его выступление было посвящено образу Брестской церковной унии в белорусских школьных учебниках истории, по которым на момент проведения мероприятия учатся школьники. Авторы учебников пытаются всеми силами показать унию с положительной стороны. Хотя в учебниках нет её тотального оправдания, тем не менее, авторы учебников пытаются показать положительные моменты, которые якобы привнесло униатство. Однако при попытках обосновать нечто положительное, авторы учебников вынуждены нарушать логику. В частности, в учебниках сообщается, что униатство ставило барьеры на пути католичества и полонизации. Однако униатство – это греко-католицизм. По логике авторов учебников разновидность католицизма ставила барьер католицизму, т.е. самому себе. Если же авторы учебников имели в виду, что греко-католицизм ставил барьеры на пути римо-католицизма, то это утверждение также не верно. После Замойского униатского церковного собора 1720 г. уния начала быстро латинизироваться, т.е. всё больше и больше походить на римо-католицизм. С барьером против полонизации примерно такая же история. На одной странице учебника сначала говориться о том, что униатство было барьером полонизации, а чуть ниже на этой же странице указывается, что униатские богослужения стали проходить не только на церковнославянском языке, но и на польском. Получается, что введение польского языка в богослужение – это и есть барьер для полонизации. Интересно, что исторические документы об унии, представленные в учебниках, никаким образом не намекают на нечто положительное, что могла уния принести людям. Исторические источники описывают униатство достаточно критически.
По окончании мероприятия состоялся обмен мнениями. Слушатели задали ряд вопросов, которые возникли в процессе представления докладов.
Фотографии предоставлены участниками мероприятия.