Аннотация. В статье представлены основные положения справки «Об идейно-политической направленности и законности в деятельности Белорусского национального движения», составленной в 1990 г. начальником отдела по надзору за соблюдением законов в межнациональных отношениях Прокуратуры БССР, старшим советником юстиции А.В. Довбышем. Чиновник весьма точно уловил тенденции позднесоветского периода и охарактеризовал опасность зарождения радикальных националистических настроений, проявившихся в манипуляциях историческими фактами.
________________________________________________________
В период горбачевской перестройки в СССР была провозглашена политика гласности, представители интеллигенции советских республик получили широкие возможности для обсуждения ранее табуированных тем. Поводом для жарких дискуссий стали «белые пятна» истории народов Советского Союза. Данные процессы не обошли стороной и БССР. Следует отметить, что озвучиваемые представителями белорусских интеллектуальных элит требования уважительного отношения к белорусскому языку, должного внимания национальной культуре являлись вполне обоснованными. Но, к сожалению, в данных дискуссиях все отчетливее звучал голос общественно-политических сил, позиционировавших белорусов как народ, исторически чуждый русским; плеяда публицистов, придававшая своим субъективным суждениям ареол «истинности» и «сенсационности», призывала к радикальному пересмотру трактовок белорусской истории. Отдельные представители органов власти БССР осознавали, что данные тенденции могут иметь далекоидущие негативные последствия и стать фактором обострения социальной напряженности в республике. 6 ноября 1990 г. начальник отдела по надзору за соблюдением законов в межнациональных отношениях Прокуратуры БССР, старший советник юстиции А.В. Довбыш составил справку «Об идейно-политической направленности и законности в деятельности Белорусского национального движения». Приведем наиболее красноречивые фрагменты этого документа.
По мнению А.В. Довбыша, усилия отдельных представителей белорусской интеллигенции были направлены на обоснование коренных различий между белорусами и русскими. Одним из наиболее активных адептов данного подхода, по мнению чиновника, был филолог Н.И. Ермолович, автор научно-популярных работ по истории Великого княжества Литовского: «В историческом очерке “Древняя Беларусь” он упорно указывает, что не было древнерусской народности как общей колыбели русского, украинского и белорусского народов. По его мнению, белорусский этнос развивался самостоятельно и независимо от других восточнославянских народов. “Со времен прихода славян на территорию Беларуси и начала их совместной жизни с балтами и начинается самозарождение белорусского народа и его саморазвитие” (Маладосць, 1988, № 7, с. 131). Белорусы, как указывает Ермолович Н.И., являются “ославяненными балтами и, следовательно, не имеют никаких генетических связей с русским и украинским народами” (там же, с. 133). … Указанные исторические исследования Ермоловича преследуют совершенно определенные политические цели – обосновать идею самостоятельного независимого развития Белоруссии от всей восточнославянской общности, признать неправомочными в прошлом требования воссоединения этих земель в составе единого государства Российского, доказать необходимость выхода Белоруссии из состава Союза, разрыва связей с Россией и русским народом» [1, л. 76].
В начале 1990-х гг. в периодической печати появляется множество работ с описанием жестокого поведения войск Ивана IV, Петра I и др. на белорусских землях (многие из работ публиковались на страницах издания Министерства культуры и Союза писателей БССР «Літаратура і мастацтва»). Данным эксцессам искусственно придавалась национальная окраска. В этой связи справедливо следующее замечание А.В. Довбыша: «Орлов, Тарасов, Саганович и другие сознательно умалчивают, что в то жестокое время неоправданное насилие имело место как с той, так и с другой стороны, и таким путем создают угодное своим националистическим взглядам восприятие читателями событий далекого прошлого, формируют враждебное отношение к России и ее народу, разжигают межнациональную рознь. … Указанные публикации, односторонние и необъективные, преследуют политические цели, … стремятся вбить клин между белорусским и русским народами, привить чувство, что с Российским государством, с Россией как в прошлом, так и в настоящем невозможно жить вместе, разрушить изначальную дружбу белорусов и великороссов, посеять между ними подозрение и недружелюбие» [1, л. 81–82].
Показательно, что в программной статье «К вопросу об исторической политике», опубликованной в 2019 г. в журнале «Беларуская думка» (авторы – А. Коваленя, А. Арчаков, В. Данилович, А. Баньковский), среди наиболее часто встречаемых приемов искажения истории белорусского народа названы манипулятивные практики, выявленные А.В. Довбышем более чем 30 лет назад: «Отрицание общих корней белорусов, русских, украинцев; Использование фактов и событий войн между Великим княжеством Литовским и Московским государством, а также между Речью Посполитой и Россией для противопоставления белорусов и русских. При этом замалчивается, что за обладание новыми территориями воевали не народы, а государства» [2, с. 9].
А.В. Довбыш подчеркивал бескомпромиссность «национально ориентированной» интеллигенции позднесоветского периода, их явное нежелание следовать провозглашенным ими же лозунгам плюрализма мнений: «Другая точка зрения на нашу общую историю и культуру не допускается. Идея единения славянских народов не признается. Отношение к тем белорусам, кто принял русскую культуру и русский язык как свои родные, кто связывал свою судьбу с русским народом, крайне отрицательно. Им нет места среди равных, их унижают, оскорбляют, травят, называют манкуртами, янычарами» [1, л. 82]. В частности, в документе приводились выдержки из статьи доктора философских наук В.М. Конона, представлявшую собой заочную полемику со студентом Могилевского педагогического института Коржевичем. Последний считал, что большинство белорусов не поддерживает радикальные националистические требования, за что был назван известным ученым «янычаром»: «То, что Вы, уважаемый Коржевич, называете нашим космополитизмом, на самом деле – всего только банальное янычарство. Имею в виду не только известный корпус наемных солдат-янычар в прежней Турции, а, так сказать, идеологических янычар “по убеждению”». Далее В.М. Конон наполнил, как создавались янычарские корпуса в Турции: «Просто, но надежно: брали мальчиков из болгарских или сербских семей, отрывали их от своих корней и “национального происхождения”, учили в своих “яслях, садах и школах” только по-турецки (читай – по-русски, по-советски), воспитывали в духе турецкого (читай – советского) империализма и преданности султану (читай – партии), которому сам Аллах отдал во владение балканских славян. Когда они подрастали, их посылали в Болгарию и Сербию (читай – в Белоруссию) управлять народом и учить его истиной вере, по которой нет и никогда не было болгар и сербов, а их язык – “нечто низкое, позорное, деревенское наречие”» [1, л. 82].
А.В. Довбыш справедливо отметил сомнительную доказательную базу рассуждений В.М. Конона, который трактовал усвоение жителями Советской Беларуси русского языка исключительно в качестве «национального предательства»: «По явно заниженным данным Всесоюзной переписи населения 1989 г. в качестве родного русский язык назвали 3,2 млн человек, из них около 2 млн человек не белорусов. По логике доктора философских наук Конона, все эти люди – банальные янычары, которых якобы оторвали от национальных корней, лишили национальной памяти в яслях, садах и школах, воспитали в духе преданности России, а затем бросили в Беларусь для ликвидации белорусского языка. Причина слабого распространения белорусского языка гораздо глубже, чем это думает доктор философских наук Конон. По свидетельству доктора филологических наук Подлужного, “в условиях БССР с самого начала ее существования проходила естественная традиционная конкуренция двух родственных языков – русского и белорусского. В своей литературной форме оба они не создают каких-нибудь значительных препятствий для усвоения большинством населения, для параллельного обучения детей, юношества и взрослых. Уже только из-за этого каждый человек всегда будет стоять перед выбором, усваивать только один из этих языков или изучать их оба, овладевать ими в одинаковой или в разных степенях” (“Перестройка и межнациональные отношения”, Минск, 1989, Издательство “Беларусь”, с. 207)» [1, л. 83].
Продолжение следует…
Литература
1. Национальный архив Республики Беларусь. Ф. 750. Оп. 5. Д. 1931.
2. Коваленя А., Арчаков В., Данилович В., Баньковский А. К вопросу об исторической политике // Беларуская думка. 2019. № 8. С. 3–11.